În fine, cei de la EVZ sunt de părere că liceenii vorbesc în pauze cam aşa: Bă, dacă te spamează (ascultă – n.r.) la fizică?. Ce dacă… out a player! Nu ştiu ce mă uimeşte mai tare: citatul în sine sau posibilitatea de a fi real? Să existe oare perosane care vorbesc în halul ăsta? Tot din articolul lor am aflat că Ai o jale in stomac de nu te găseşte foamea este prescurtarea cuvântului foame şi că cele mai ”coolicioase” expresii folosite de noi, generaţia Homo tehnologicus, sunt urmatoarele: Ce fază seacă!, Whatever, Headshot, Wow, you have a gun!, o arzi dubios – care este un alt mod de a spune că stai degeaba. O altă expresie necesară pentru a demonstra că suntem cool este să folosim cuvântul zdreamţă pentru cineva care ne enervează, cu menţiunea că „m”-ul face diferenţa. Cei de la Evenimentul Zilei sunt siguri că Principalul vinovat de tendinţele din limbajul liceenilor de astăzi este computerul, care le umple tinerilor cea mai mare parte din timp cu programele sale. De când aşteptam să ne dăm seama că PC-ul este unealta celui necurat! În sfârşit a apărut cineva care are curajul să ţină piept evoluţiei! Nu spun că nu e posibil ca EVZ să ne prezinte o crudă realitate, dar nu prea cred că au abordat problema în cel mai bun mod posibil. A generaliza fără nuanţe nu e dovadă de fineţe analitică...
Noul limbaj sal-lol-brb-pls-cp-np, folosit de unii liceeni, a apărut odată cu sistemele de chat şi SMS, care rezolvau la acel moment o necesitate reală: aceea de a transmite cât mai multe informaţii într-un spaţiu restrâns (în cazul sms-urilor) sau într-un timp scurt (când e vorba de chat). Cu ”ajutorul” companiilor de telefonie mobilă, limbajul abrevierilor s-a răspandit la nivel mondial, spre marea fericire a dascălilor. S-a realizat un mic dicţionar de termeni SMS-geşti, pe care cumpăratorii îl primeau la achizitionarea unui telefon, alături de instrucţiunile de folosire, pentru ca orice utilizator să intre în rândul lumii.
Tinerii din ziua de azi nu mai sunt ca tinerii de acum 100 de ani. Nici măcar ca tinerii de acum 50 sau 30 de ani. Tinerii din ziua de azi sunt inculţi şi neciopliţi. Stau toată ziua pe mess, pe HI5. Adevărul este că tinerii din toate timpurile au fost priviţi altfel de generaţiile anterioare. Tinerii au inventat mereu expresii pentru epoca lor: mai demult erau din ţigănească, din păsărească, acum - din engleză. Cine ştie, poate mai tarziu vor fi din chineză..Cu toate că nu se folosesc atât de des nici în scris, dar nici în limbajul oral, iar unele chiar deloc, am notat o listă de abrevieri ce ne poate servi drept minidicţionar explicativ atunci când citim articole de ziare despre generaţia www. sau messenger :
BCNU = Ne mai vedem noi (Be seeing you)
OOH = Pe de o parte (On One Hand)
OTOH = Pe de altă parte (On The Other Hand)
BTW = Apropo (By The Way)
CUL = Ne vedem mai târziu (See You Later)
FYI = Pentru interesul dumneavoastră/tău (For Your Information)
IMHO = Dupa umila mea părere (In My Humble Opinion)
JAM = Un moment (Just a Moment)
LOL = Râd în hohote (Lots Of Laugh sau Loughing Out Loud)
OIC = Oh, înţeleg (Oh, I See)
G2G = Trebuie să plec (‘Got to go’ or ‘Good to go’)
GBTW = Întoarce-te la lucru/treabă/muncă (”Get back to work”)
GG = Bine jucat/joc bun(”Good game”)
L8R = Pe mai tarziu(”Later”)
Daniela Muncaci
XI C
0 comentarii:
Trimiteți un comentariu